Traduttori Foneri cercasi

Fon ha lanciato ormai da un mesetto il suo wiki. All’interno si possono trovare tutorials , howto’s e guide passo passo alla configurazione di fonere e router , oltre a documentazione sui progetti della community , come gli add-on di freeWlan e Francofon.

Tutto il materiale è già disponibile in inglese , ma è possibile contribuire attivamente alla traduzione registrandosi.

Che stai aspettando , se hai una buona conoscenza dell’inglese e sei un baldo fonero , corri subito a dare il tuo contributo.

Io e Giorgio abbiamo già cominciato.

edit 09/07/2008

E’ scoppiato un mezzo casino non appena abbiamo iniziato a tradurre il wiki io e Zarrelli. Sembra che sia ancora in beta e le pagine marcate come /it debbano servire come ponte per le traduzioni in Cinese , Koreano e Giapponese.

Vi prego quindi di non tenere in considerazione la mia esortazione a contribuire alla traduzione.

Ulteriori comunicazioni a breve.

UPDATE 10/07/2008

L’esportazione verso le pagine Cino-Giappo-Coreane è terminata . Si puo’ cominciare a tradurre liberamente il wiki di FON.

Diamoci sotto 🙂

3 thoughts on “Traduttori Foneri cercasi

  1. ciao,

    so che sono fuori tema, ma hai pensato di iscrivere il tuo blog al bloggatore?

    il sito non è il mio, ma si tratta di un aggregatore di oltre 200 blog di informatica che sta andando alla grande e il tuo blog deve esserci!

    Il link è: http://www.ilbloggatore.com, l’email te l’ho indicata nel commento.

    Aggiungo il tuo blog ai miei preferiti di Firefox.

    Ciao!
    Manuela

  2. Ciao Manuela ,
    non credo che dema.tv vada bene per il bloggatore , per svariati motivi , fra cui l’estrema irregolarità dei post (scrivo solo quando mi va o devo dire qualcosa ) , la natura meramente pseudo-tecnica dei post e il fatto che se mi va di postare qualcosa che riguarda la mia vita privata , piuttosto che una cazzata non mi perito a pubblicarla.
    Saludos

    Dema.

  3. non ti conviene per esempio dedicare al bloggatore soltanto gli articoli informatici?
    ciao